2012. július 8., vasárnap

E. L. James - Szürke ötven árnyalata

A szürke 50 árnyalata 

Eredeti cím: Fitfy Shades of Grey
Megjelenés: 2012
Oldalszám: 524

Fülszöveg
Az erotikus, mulattató és mélyen megindító Ötven árnyalat-trilógia olyan történet, amely hatalmába keríti és birtokba veszi olvasóját, azután mindig vele marad. Amikor Anastasia Steele, az irodalom szakos egyetemi hallgató interjút készít Christian Greyjel, az ifjú vállalkozóval, gyönyörű, okos és ijesztő férfival találja szemben magát. A nem e világban élő és ártatlan Ana megretten, amikor ráébred, hogy akarja ezt a férfit, és annak rejtélyes tartózkodása ellenére kétségbeesetten próbál közelebb kerülni hozzá. Grey, aki képtelen ellenállni Ana csendes szépségének, eszének és független szellemének, elismeri, hogy ő is akarja a lányt de a saját feltételei szerint. Ana, akit egyszerre ijeszt és izgat Grey szokatlan szexuális ízlése, habozik. Greyt minden sikere - multinacionális vállalkozásai, hatalmas vagyona, szerető családja - ellenére démonok gyötrik és az önuralom kényszere emészti. Amikor a pár vakmerő, szenvedélyes viszonyba kezd, Ana fölfedezi Grey titkait és tulajdon, sötét vágyait.

Véleményem+leírásom
Nem hiszem, hogy ennél a könyvnél lehet spoilerezni, ugyanis a történet szempontjából nem sok minden történik. Szinte végigdugják az egészet, ami meg ezen kívül történik annak kicsit van egy kis Twiligh feelingje.

Hol is kezdjem. Szerintem ez a könyv minden(ha nem is mindegyik, de szerintem legtöbb) nő rejtett vágyát viszi papírlapra. Én úgy vélem, hogy sokan kacérkodnak az ilyen fajta kielégülés gondolatával megfelelően tapasztalt partner vezetésével. Valljuk be, hogy vannak benne izgató jelenetek. Aki olvasott és szerette akár Ward, Kenyon, Cole, Frost vagy Showalter -tól/től származó könyvet, azok kb olyasmire számítsanak itt is.
Nemtudom.. sokan kicsit megrémülnek a könyvtől, és ami benne van. De itt minden a két fél megegyezésén alapul. Úgyanígy van ez a való világban is. A hálószobában(vagy máshol) az aktus mindig úgy történik ahogy a felek akár szóban akár hallgatólagosan megállapodnak.
pl.: menstruáció alatt a szex.. a nők jobban kívánják ez idő alatt a szexet, és ha a pasi nem undorodik, akkor miért is ne? (én még nem próbáltam)
kikötözés - ezzel megint mi a baj?
Szerintem semmi olyan nincs a könyvben lévő aktusokban, ami annyira hátborzongató lenne. Főleg, hogy a legtöbb mozzanat benne vaníliaszex.

Grey egy ambíciózus, intelligens, szexi, jóképű és gazdag, irányításmániás pasi. Annyi arca van, hogy megszámolni sem lehet. (Grey=szürke.. ezért lett A szürke 50 árnyalata... áh valahogy nem vagyok elégedett ezzel a címmel. Akkor már miért nem Grey 50 arca.. vagy ha annyira ragaszkodnak a szürkéhez, akkor nem kell elé az "A" betű.)
Túl keveset tudunk meg a múltjáról, hogy hogy is lett ilyen ez a pasi. Ebben kicsit Kenyon Acheron-jára hajaz.

Igazából ez egy Twiligh fanfic, de ha nem olvasok róla egy csomó irományt, ami ezt említi nem biztos, hogy ez leesik. Grey szerintem egyáltalán nem egy Edward Cullen. Talán annyiban, hogy örökbe fogadták, és van még pár testvére, akik egy picit hasonlítanak a Twilightiakhoz. De ezen a pasin nem látható a "világfájdalma arc", csak 1-2 alkalommal mondja egy Ana-nak (aka Bella), hogy jobb, ha tartja tőle a 2 vagy több lépés távolságot, mert nem neki való pasi. Amit erősen kétlek, mivel Ana-nak még nincs "beavatva", így nem tudja még, hogy mit szeret, és mit nem. És láthatóan tetszik neki. Szép lassan egymásba szeretnek, bár Grey nem igazán tudja, hogy mit is kezdjen ezzel az érzéssel, de próbálkozik. Ana pedig egyre többet és többet akar.

Ana-ban már jobban felismertem Bellát. A bénaság, az ajakharapdálás, az, hogy bizonytalan, ez mind Bellára hajaz. Vele valahogy nem vagyok kibékülve.
Nála sokkal több hasonlóság van. A szülei, az élete...

Az, hogy e-mailben tudnak csak megnyílni egymás előtt kicsit bosszantó. Azt mondják, hogy bíznak egymásban, hiszen ezt az egészet nem is lehetne bizalom nélkül.. akkor miért csak írásban tudnak őszintén értekezni?
Az, hogy Grey BlackBerry-t, laptopot, kocsit, sokat érő könyveket, ruhákat vásárol neki, és ettől szajhának érzi magát .. teljesen egyet tudok érteni. Én is annak érezném magam. Hiszen csak szexpartner, néha megjelenik vele és barátnőjeként mutatja be, najó elviszi randizni is, csak érzelmeket nem nagyon mutatni, mert nem bírja mire vélni őket, és a jelentésüket sem ismeri.
Ana helyesen tette, hogy nem akarta ezeket elfogadni, de.. hát.. én lehet, hogy megtartottam volna őket.. ez van... kövezzetek meg(najó inkább ne)

Ami marhára idegesít:
Kedves Kiadó! tessék megnézetni a fordításokat, vagy normális fordítót keresni + szerkesztőt. Ebben nem volt olyan sok külalaki bibi.. néha kimaradt 1-2 betű, plusz gondolatjel került oda ahova nem kellett volna. És még egyszer: EGYÜTTESEK NEVÉT SEM FORDÍTJUK LE!!!!! (és neveket sem- de ez másik könyv)
Kings of leon mint Oroszlánkirály? Először tényleg azt hittem, hogy az Oroszlánkirály zenéjét hallgatja, de mondom áh biztos nem hallgat egy szadomazó macsó rajzfilmslágereket.. vagy mégis? Hát persze hogy nem.. mert az KINGS OF LEONS......  mint később megtudtam....

ja, és ide azzal a második résszel de rögtön


Áh, majdnem elfelejtettem.. ez a könyv 18 éven felülieknek való, najó.. minimum 16, de annál fiatalabbak kezében meg ne lássam, akármennyire Twiligh fanfic... Ez erotikus fanfic, nem gyerek kezébe való..


47 megjegyzés:

  1. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  2. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  3. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  4. A fordtás csapnivaló... Az egy dolog,h a fordtó angolja nem megfelelő szintű,de sajnos az önbizalma nagyobb,mint a tudása :szótárt sem használ,hanem hülyeségeket meg magyartalanságokat ír le. A címről írt véleményeddel tökéletesen egyerértek. Hol volt a lektor ???

    VálaszTörlés
  5. Én is pont ugyan ezeket a kérdéseket tettem fel magamnak.. nem csak az angol-magyar szótárt nem használja, de még a szinonima szótárt sem ismeri sok fordító... nem akarom elhinni, hogy ezt egy ilyen kiadó megengedheti magának

    meg amit Kenyon: Pokoli tűz-el is csináltak.. az is katasztrófa volt, Lara Adrian utóbb kiadott 2 könyvéről nem is beszélve..

    VálaszTörlés
  6. Sziasztok!Kérdezni szeretném,hogy a trilogia chrisről és anaról fog szólni?Mind a 4-5 kötet?Ugyan az mind Bella és Edward.Szétmennek,aztán megint egymásra találnak?Mert nem tudom miről fog szóni a második kötet.Kérek egy kis segítséget.Mert ezzel az első kötet nem lehet vége,hogy sír a szobába!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! igen, róluk fog szólni mind a 3 rész. A második rész majdnem ugyan ott folytatódik, ahol az 1. abbamaradt (pár nappal később). Több infót is megtudunk Christien-ről! A 2. rész elvileg ütős, a 3. uncsi

      Törlés
    2. Köszönöm Szépen!hogy-hogy 3rész én többet láttam?nekem az első könyvben sokkal jobban tetszik christien.ana állandóan zaklatja közben látni,hogy bele van zúgva a pasi.és nem kapcsol a csaj.kicsit irritáló.meg az is zavaró,hogy két popsi elverésen kívűl nem is bántja,de ugy kiakad mintha vílág vége lenne.Remélem a második részben nem fog ennyire idegesít.

      Törlés
    3. Nagyon szívesen :) nem tudom, hogy hol láttad, lehet hogy kevered valamelyik másik sorozattal, ez csak trilógia

      Ana szerintem tipikus Bella - őt nagyon nem kedveltem a Twilight-ban sem..
      igen, hiszen ha nem szeretné, akkor nem engedne meg neki ennyi mindent, nem vinné el randizni és nem aludna vele..buta liba
      az első popsiverés még hagyján az "játék" volt. A második azért szerintem kicsit rázósabb volt, de nem is értem, hogy min volt annyira kiakadva amikor ő kérte meg rá.

      ha nem zavar a SPOILER akkor elárulom, hogy valamelyik részben (fogalmam sincs melyikben, talán a 2. végén) Ana teherbe esik

      Törlés
    4. a filmen nekem sem szimpi!várható,hogy terhes lesz.Azt olvastam,hogy valamelyik studió filmet is készítene belőlle.azt azért megnézném!most olvastam,hogy a könyv happy end lesz a vége és az esküvőről és chris volt csajának kiborulásáról fog szólni.a másik két kötet.

      Törlés
    5. én a könyvben sem szerettem, de az a tehetségtelen liba akit találtak a filmhez.... na mind1
      igen, én is hallottam, hogy lesz belőle film.. sokan találgatják, hogy ki játssza el Chris-t (én Matt Bomer-re voksolok) Ian Somerholder is lobbizik a szerepért

      Törlés
  7. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  8. én megvettem és nem tudom gépre feltenni.igen valami dögös pasi kéne.azért kiváncsi vagyok melyik szinész fogja beválalni a durvább jeleneteket,mert ha nem lesz benne ilyen akkor elég szar film lesz!mert a könyvben is az dobja fel.inkább ian mint matt nem tetszik nem igazán olyan "ördögi""dögös".

    VálaszTörlés
  9. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  10. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  11. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  12. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  13. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  14. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  15. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  16. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  17. Sziasztok! bárki aki olvasta a második részét az árulja el nekem h a második része az elsőt folytatja vagy egy másik történetről szól? köszönöm előre is

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia
      én még ugyan nem olvastam a 2. részt, de azt tudom, hogy pár hét különbséggel folytatja ott, ahol az 1. rész abba maradt

      Törlés
  18. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  19. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  20. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  21. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  22. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  23. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  24. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  25. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  26. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  27. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  28. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  29. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  30. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  31. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  32. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  33. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  34. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  35. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  36. Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.

    VálaszTörlés
  37. Kedves vampire-girls!
    Van néhány dolog, amelyben nem értek veled egyet. Szerintem a Twiligh egy teljesen más lapra tartozik. Alapból utálom, ha két könyv vagy két szerző között bárki is páhuzamot akar vonni. Ennyi erővel a Hary Potter könyvekhez is hasonlíthatnánk. Mellékesen megjegyezném, az első kötet, mindkét siker szériát lemosta. Minden romantikus könyvben fellelhetőek azok a vonások, amelyeket említettél.
    A másik pedig: Ez a könyv egy furcsa vagy különleges ( ki hogyan látja) szexuális kapcsolatról szól. Vannak olyan meberek, akiknek ez sok, nemhogy olvasni, de még hallani sem akarnak ilyen dolgokról. Egyszerű a megoldás, ne vegyenek a kezükbe ilyen jellegű könyveket!!!!
    Ha már ott tartunk, hogy xy feldobta a netre, hogy mennyire hasonlít is ez az Alkonyatra, emellett azt is olvashatjuk számos helyen, hogy egy új vonást hozott a szerző a romantikus könyvek világába.
    Szerintem nagy bátorságra vall egy ilyen könyvet a piacra dobni, már csak a bántalmazott nők miatt is, akik rögtön bírálni kezdték a könyvet.
    Ami pedig még nagyon zavar: Egy könyvet ne emlegessünk már fanfic-ként! A fanfiction egy rajongók által írt könyv/film/sorozat folytatása, melyben felhasználják azt ott megjelenő karakterek neveit, a műben megjelent helyszíneket...
    A fordítási problémákkal viszont egyet értek! Ahhoz épest, hogy Tótisz már számos könyvet fordított és írt, hihetelneül régiesen és magyartalanul fogalmaz. Emelett alapvető hibákat követ el (pl. nem fordítjuk zenekarok neveit). Ráadásul a szókincse hihetelenül szűk. Attól, még, hogy az angol nyelvben nem sok megfelelője van a "szent szarnak" a magyar egy elég választékos nyelv. Helyettesíthette volna ezt a szét hasonlókkal: a francba, a fenébe, te jó ég, stb.
    Sajnos a kiadó nem tanul a hibáiból, a második kötet igaz kevesebb hibával látott napvilágot, ennek ellenére még mindig nem nevezném remek fordításnak (a tűrhetőt súrolja). Nekem leégne a pofámról a bőr, ha így kéne kiadnom egy könyvet. egyen az akár egy világ sikernek örvendő kötet vagy egy kevésbé ismert mű.
    A kritikákra pedig felháborítóan reagál. Ez az ember már sosem fog tanulni!
    Cat
    U.I.: Nem bírálásnak szántam ezt az elég hosszúra sikerült monológot, csak vélemény nyilvánításnak!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Cat!
      Köszönöm a véleményed, most reagálnék is rá.
      Nem tekintem bírálatnak!
      http://en.wikipedia.org/wiki/E._L._James - nem 100%os az angolom, de én ebből azt veszem ki, hogy elkezdett Twilight fanfic-et írni, és abból nőtte ki magát ez a trilógia.
      Eredetileg a Twilightban megismert szereplők neveivel írta meg, de lássuk be, elég nagy vizet kavart volna, ha úgy abban a verzióban adatja ki.. Gondolj bele.. sok tizenéves kis fruska rögtön rohant volna a boltba megvenni. Lássuk be, hoyg nem lett volna szerencsés.
      Ha figyelmesen átolvasod a könyvet, akkor elég sok hasonlóságot találsz. Persze csak ha konkrétan azokat keresed. Persze amúgy meg sablonos, mert egy csomó romantikus regényben megvan az elesett, bátortalan nő, és a pasi aki szexis, magabiztos (szinte tökéletes) kisebb nagyobb defektekkel, de a nő önbizalmát növeli az, hogy a pasival van.

      Én azt egy szóval nem írtam, hogy nem tetszett a könyv, és azt sem, hogy sok lett volna benne a szexualitás. Jó persze tényleg sok volt, de engem nem zavart. Más könyvekben sem zavar, de nem fogom rendszeressé tenni hasonló könyvek olvasását(gondolok itt azokra amelyeket végigszexelnek és minimális történés van benne) Mint látod, én épp a 2. részt olvasom, és meg kell, hogy mondjam, sokkal jobb, mint az első rész volt. Itt már van egy kis izgalom is, míg az első rész csupán arról szólt, hogy "ő milyen szerencsétlen vagyok, biztos, hogy nem úgy érez irántam, ahogy én iránta" "Ó hogy lehet hogy egy ilyen nő velem kezd. Nem akarsz velem kezdeni, nem lenne jó neked" "de én téged akarlak, más nem érdekel" - egymási lesznek, előbújik a pasi igazi természete a csaj meg otthagyja, aztán mind2 sopánkodik.

      Nekem nem is az a legnagyobb problémám, hogy gáz ahogy lefordította az első részt, hanem ahogy reagált a kritikára, hogy ő a világ közepe, és lényegében ő sz*rta a spanyol viaszt. Eleve nem értem, hogy egy nő által írt erotikus könyvet miért pasi fordít?
      Ha én egy kiadó lennék egy világsikernek örvendő művet mégnagyobb odaadással fordíttatnék. Az ulpius mostanában elég tré fordításokat ad ki a kezei közül(már ha kiadja egyáltalán, mert mostanában ez sem jellemző), és ez nagyon sajnálatos.

      Törlés
  38. A sötét ötven árnyalata! NYEREMÉNYJÁTÉK! Az oldalt lájkolók és megosztók között kisorsolom E L James – A sötét ötven árnyalata c. könyvét.
    Feltétel, hogy lájkold a Like Me! blog facebook oldalát és megoszd azt: https://www.facebook.com/LikeMeBlog
    Ha elérjük a 400 olvasót, akkor sorsolok! Sok szerencsét mindenkinek!
    (http://like-me.blog.hu/2012/10/25/a_sotet_otven_arnyalata)

    Csatlakozzatok! Olvassatok! Nyerjetek!

    VálaszTörlés